Volgens de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) is het aantal migranten explosief gegroeid de afgelopen decennia als gevolg van globalisering. Voor Nederland heeft dit ook gevolgen voor het uitgebreide sociaal zekerheidsstelsel. Deze regelgeving is namelijk complexer en internationaler geworden. Kennis van het internationaal uitkeringsrecht is dan ook onontbeerlijk wanneer u te maken krijgt met uitkeringskwesties.
In deze praktisch opgezette cursus worden de meest voorkomende internationale uitkeringskwesties behandeld. Kan een uitkering worden behouden bij vakantie of (r)emigratie en onder welke voorwaarden? Wat is de invloed van vermogen in het buitenland? Wanneer mag een geëxporteerde uitkering worden gekort? Welke uitkeringen worden op welke wijze beïnvloed door migratie? Wanneer krijgen buitenlanders in Nederland recht op een uitkering?
Programma
10:00 uur | Recht op een Nederlandse uitkering in het buitenland |
10:45 uur | Pauze |
10:55 uur | Problemen rondom een Nederlandse uitkering in het buitenland |
11:45 uur | Pauze |
11:55 uur | Rechten van een uitkeringsgerechtigde in het buitenland |
12:45 uur | Lunch |
13:30 uur | Problemen rondom een uitkeringsgerechtigde in het buitenland |
14:40 uur | Pauze |
14:50 uur | Rechten van een buitenlandse uitkeringsgerechtigde in Nederland |
15:50 uur | Pauze |
16:00 uur | Problemen rondom een buitenlandse uitkeringsgerechtigde in Nederland |
17:25 uur | Einde |
Doelgroep
De cursus richt zich op zowel tolken als vertalers die te maken hebben of krijgen met het internationale sociale zekerheidsrecht (in de volksmond: uitkeringsrecht).
Deze internationale uitkeringspraktijk wordt steeds groter en complexer met steeds meer nieuwe wetgeving. Dat betekent dat er steeds meer zaken zijn op dit gebied en dus ook steeds meer zittingen waar getolkt moet worden en ook steeds meer documenten die in dit kader vertaald moeten worden.
Het is belangrijk voor tolken en vertalers om niet alleen te weten hoe alle verschillende uitkeringen onderscheiden dienen te worden in zijn algemeenheid maar ook hoe ze uitwerken in de internationale uitkeringspraktijk waarin tolken en vertalers opereren.
Op dit gebied bestaan er vrij weinig compacte cursussen die alle belangrijke uitkeringen bij elkaar behandelen specifiek gericht op de internationale praktijk waarbij Nederlanders een Nederlandse uitkeringen ontvangen of willen ontvangen in het buitenland of vreemdelingen een Nederlandse uitkering in Nederland ontvangen of willen ontvangen en alles wat daar bij kan komen kijken.
Doel
Het doel van de cursus is drieledig:
- kennis opdoen over het internationale uitkeringsrecht;
- bekend raken met vertaalproblematiek rondom het uitkeringsrecht;
- vaardigheden aanleren met betrekking tot het opzoeken van vertalingen van Nederlandse uitkeringsterminologie.
Werkwijze
Dit webinar is een eendaags webinar waarbij u van 10:00 uur tot 17:25 uur online het webinar volgt met vier pauzes van tien minuten en een lunchpauze van 45 minuten. Ter voorbereiding op het webinar ontvangt u een digitale reader met het nodige studiemateriaal.
Vragen die bij u opkomen naar aanleiding daarvan ontvangen wij graag per e-mail zodat de docent uw specifieke vragen tijdens het webinar kan behandelen. U krijgt de presentaties na het webinar in digitale vorm toegestuurd. De inloggegevens en de instructies krijgt u uiterlijk 24 uur voor het webinar per e-mail toegezonden.
Aan het eind van het webinar ontvangt u ook een evaluatieformulier waarbij u niet alleen het webinar evalueert maar ook een aantal kennisvragen beantwoordt over de onderwerpen die tijdens het webinar aan de orde zijn gekomen. Het beantwoorden van deze vragen is van belang om het certificaat van deelname te kunnen ontvangen.
Beoordelingen
Docent
Jamal el Hannouche is advocaat en mediator op het terrein van het familierecht en het strafrecht. Daarnaast verzorgt hij cursussen, trainingen, intervisie en peer review voor advocaten, tolken en vertalers.
Live Webinar samenvatting
Live Webinar | Internationaal uitkeringsrecht (live webinar) |
Datum | 8 juli 2023 |
Tijd | 10:00 – 17:25 uur |
Aanmelden | Nu aanmelden |
Docent | |
Prijs | € 250 (excl. 21% btw) |
![]() | |
PE-punten | 10 (6 contacturen, 80 pagina's studiemateriaal) |
Competentie | tolkcompetentie, vertaalcompetentie, culturele competentie |
![]() | |
Docent | 9,0 |
Organisatie | 8,5 |